paĝo_standardo

produktoj

IQS450 204-450-000-001 signalkondiĉigilo

mallonga priskribo:

Artikolnumero: IQS450 204-450-000-001

marko: Aliaj

Livertempo: En stoko

Pago: T/T

ŝiphaveno: Xiamen

prezo: 1100 usonaj dolaroj


Produkta Detalo

Produktaj Etikedoj

Priskribo

Fabrikado Aliaj
Modelo IQS450 204-450-000-001 signalkondiĉigilo
Mendinformoj IQS450 204-450-000-001
Katalogo Vibrada Monitorado
Priskribo IQS450 204-450-000-001 signalkondiĉigilo
Origino Ĉinio
HS-Kodo 85389091
Dimensio 16cm*16cm*12cm
Pezo 0.8kg

Detaloj

La sistemo baziĝas sur nekontakta sensilo TQ423 kaj signalkondiĉigilo IQS450. Kune, ĉi tiuj formas kalibritan proksimecan mezursistemon, en kiu ĉiu komponanto estas interŝanĝebla. La sistemo eligas tension aŭ kurenton proporcian al la distanco inter la pinto de la transduktilo kaj la celo, ekzemple maŝinŝafto.

La TQ423 estas speciale desegnita por altpremaj aplikoj, kun la pinto de la transduktilo eltenanta premojn ĝis 100 baroj. Tio igas ilin aparte taŭgaj por mezuri relativan delokiĝon aŭ vibradon sur subakvaj pumpiloj kaj diversaj specoj de hidraŭlikaj turbinoj (ekzemple, Kaplan kaj Francis). Ĉi tiu transduktilo ankaŭ taŭgas por uzo kiam la regiono de la eliro de la transduktilo estas troŝarĝita.

La aktiva parto de la transduktilo estas dratoforma volvaĵo muldita interne de la pinto de la aparato, farita el PEEK (polietereterketono). La korpo de la transduktilo estas farita el neoksidebla ŝtalo. La cela materialo devas, en ĉiuj kazoj, esti metala.

La transduktila korpo estas havebla nur kun metrika ŝraŭbo. La TQ423 havas integran koaksian kablon, finitan per memŝlosanta miniatura koaksiala konektilo. Diversaj kablolongoj (integra kaj plilongiga) estas menditaj.

La signala kondiĉigilo IQS450 enhavas altfrekvencan modulatoron/demodulatoron, kiu liveras stiran signalon al la transduktilo. Ĉi tio generas la necesan elektromagnetan kampon uzatan por mezuri la interspacon. La kondiĉiga cirkvito estas farita el altkvalitaj komponantoj kaj estas muntita en aluminia eltrudaĵo.


  • Antaŭa:
  • Sekva:

  • Sendu vian mesaĝon al ni: